Vai al contenuto
Melius Club

Dedicato a tutti i combattenti per la libertà


Messaggi raccomandati

Inviato
29 minuti fa, briandinazareth ha scritto:

sid barrett

Syd Barret. Syd con la y.

Manco i Pink Floyd, pēnis.

29 minuti fa, briandinazareth ha scritto:

sid barrett

Syd Barrett. Syd con la y.

Manco i Pink Floyd, pēnis.

  • Haha 1
briandinazareth
Inviato

forse però roberto m ha ragione. 

avanzavano dei caratteri. 

"Rossi, scriva!
era per al alamein, ma visto che ci siamo onoriamo anche altri caduti, ma solo quelli per la libertà, mi raccomando."

 

"comandante, ci avanzano anora caratteri che faccio? 

 

"allora aggiunga: salutiamo anche giuseppina per la sua prima comunione "

Inviato
9 minuti fa, briandinazareth ha scritto:

mi sembra un'interpretazione molto forzata.

Si può non essere d'accordo sul messaggio del Ministero della Difesa, ma non può essere interpretato. Quello c'è scritto.

Inviato
4 minuti fa, briandinazareth ha scritto:

quindi nella tua interpretazione il riferimento non è a tutti i caduti, ma solo a quell che specificatamente hanno combattuto per la libertà? 

Ancora non hai capito che sono due frasi distinte ?

Lo spiego come farei ad un bambino di 5 anni.

C’e’ una ricorrenza, un giorno specifico, in questo caso l’anniversario di una battaglia dove sono morti 17.000 (dieciassettemila) italiani.

In queste ricorrenze di solito si fanno messaggi di commemorazione.

Il ministero con la prima frase ha commemorato questi nostri connazionali morti eroicamente in battaglia (prima e seconda frase).

Poi, per compiacere i fascistologhi, prevedibili come il sole che sorge, che avrebbero detto “ah, ma quelli combattevano dalla parte sbagliata” ha anche aggiunto (seconda frase) che “con loro” (cioè assieme a quei soldati) vanno ricordati anche “gli altri” cioè chi combatteva contro di loro o, più genericamente, tutti quelli che “hanno combattuto per la nostra libertà”.


 

Inviato
3 minuti fa, briandinazareth ha scritto:

mi sembra più la solita paraculata

Non è che ti sembra: è la solita paraculata, messa lì per confondere le acque come al solito e per fare un bel miscuglio volto a lavare le coscienze.

O si ricordano i soldati italiani caduti in guerra in generale (e dunque, indipendentemente da per chi e per cosa e si rende loro onore in quanto connazionali morti in guerra), o si commemorano i caduti per difendere la nostra libertà, che sono una parte dei caduti (quelli della RSI  e quelli che hanno partecipato al massacro di Stazzema e Marzabotto no, ad esempio).

Mischiarli e associarli nello stesso anniversario non ha scopo se non quello, appunto, di creare volutamente confusione.

Onore dunque ai soldati di El Alamein, come è dovuto. Ma sono altri quelli che poi hanno reso questo Paese libero.

È inutile che ci provino sempre, nonostante i loro tentativo sono e saranno sempre i discendenti e gli eredi di quelli che stavano dalla parte sbagliata e sono anche stati fin troppo perdonati da chi, per fortuna, ha vinto.

  • Melius 1
  • Thanks 1
Inviato
5 minuti fa, mattia.ds ha scritto:

Syd Barrett

Hai ragione con due t.

Doppio pēnis :classic_biggrin:

Inviato
1 minuto fa, Roberto M ha scritto:

Poi, per compiacere i fascistologhi,

Ma possibile che, ogni tanto dico, non provi nemmeno un pochino di vergogna? Capezzone ti fa un baffo! :classic_laugh:

Inviato
Adesso, gibraltar ha scritto:

ogni tanto dico, non provi nemmeno un pochino di vergogna

Che palle.

Ma è così difficile accettare che uno possa pensare in maniera diversa dalla tua ?

Io proverei vergogna se fossi così totalitarista.

  • Melius 1
Inviato

Un punto a capo sarebbe stato più chiaro, anzi due punti, e punto e virgola che poi dicono che siamo tirati.

  • Melius 2
Inviato
Adesso, Roberto M ha scritto:

Ma è così difficile accettare che uno possa pensare in maniera diversa dalla tua ?

No, assolutamente. E infatti, se ci fai caso, non credo di aver mai litigato con nessuno, proprio perché io dico la mia e lascio gli altri fare lo stesso.

Diverso e cercare (bada bene: cercare, non riuscirci...) di prendere in giro gli altri attribuendo patenti di "fascistologia" e insinuando che gli altri non capiscano il significato reale di un testo messo lì ad arte in una strategia continua di mistificazione, mentre tu...

  • Melius 1
Inviato
5 minuti fa, Panurge ha scritto:

Un punto a capo sarebbe stato più chiaro,

Esatto, addirittura avrei messo un "già che ci siamo"

Inviato

@Roberto M l'unica cosa che hanno in comune i soldati di elalamein e i partigiani e' che sono morti, i primi per le ambizioni coloniali di un fanatico fascista gli altri per liberarci di lui

  • Melius 2
Inviato
1 ora fa, Roberto M ha scritto:

Disse il fascistologo che non comprende l’italiano :classic_biggrin:

Sei partito attaccando il ministero della difesa perché avrebbe scritto che gli italiani morti ad El Alamein sarebbero morti per difendere la nostra libertà dimostrando così urbi ed orbi di non capire la lingua italiana neanche a livello elementare e poi ti dimeni come un’anguilla aggravando la situazione rendendoti ancora più ridicolo.

Non sarebbe meglio ammettere serenamente di essersi sbagliati, magari per aver letto frettolosament

Ma i tweet del ministero li scrive l'appuntato con la terza media (serale)?

  • Haha 1
Inviato

Un complotto di maestre di seconda elementare contro il governo. 

  • Haha 2
Inviato
44 minuti fa, gibraltar ha scritto:

patenti di "fascistologia" e insinuando che gli altri non capiscano il significato reale di un testo messo lì ad arte un testo messo lì ad arte in una strategia continua di mistificazione

1) Fascistologo e’ il professionista del fascismo inventato, l’ossessionato che vede i fascisti dovunque. C’è chi vede i fascisti dappertutto e chi ritiene che costoro siano fascistologhi, quale è il problema ?
2) Non è una insinuazione, è un dato di fatto. In questo caso ci sono dei post che dimostrano la non comprensione della lingua italiana. Se scrivi 2+2 fa 5 sarò o no libero di scrivere che non hai compreso la matematica ? Con la lingua italiana funziona allo stesso modo.

3) non ho capito chi mette ad arte il testo (il ministro della difesa ?) e dove starebbe la “mistificazione”. Casomai mistifica chi stravolge il significato di una frase, come in questo caso, attribuendo alla frase del Ministro della Difesa un significato diverso.

 

 


  • Notizie

  • Badge Recenti

    • Badge del Vinile Arancio
      music.bw805
      music.bw805 ha ottenuto un badge
      Badge del Vinile Arancio
    • Contenuti Utili
      Eiji
      Eiji ha ottenuto un badge
      Contenuti Utili
    • Reputazione
      Ultima Legione @
      Ultima Legione @ ha ottenuto un badge
      Reputazione
    • Contenuti Utili
      Capotasto
      Capotasto ha ottenuto un badge
      Contenuti Utili
    • Contenuti Utili
      fabio76
      fabio76 ha ottenuto un badge
      Contenuti Utili
×
×
  • Crea Nuovo...