Vai al contenuto
Melius Club

La materializzazione dell’incubo dell’audiofilo medio


Messaggi raccomandati

@Fabio Cottatellucci All'inizio della mia conoscenza con il mio futuro congnato torinese ci furono momenti di attrito non indifferente....Ogni volta che raccontavo qualcosa di "eccezionale" o eventi particolari che mi erano capitati, se ne usciva con un "sticazzi". Dopo una settimana mi stava un pò sui cabbasisi e mi ero deciso a prenderlo di petto, fino a che mia sorella mi spiegò il loro (distorto) significato dello "sticazzi"... Da quel giorno, ogni "sticazzi" rispondevo: Aoh! Augusta taurinorum, nun v'avemo 'mparato ncacchio a voi Celti??? 😁

  • Haha 1
Fabio Cottatellucci

@dover Purtroppo i celti non imparano nulla.

PS La risposta codificata, se l'affermazione ci infastidisce perché ad esempio riguarda qualcosa a cui si tiene, è ben più volgare della tua, che pure è efficacissima.
 

13 ore fa, ref3a ha scritto:

o continuerò comunque a utlizzarlo nell'accezione che dalle mie parti sta per "accienti!, perbacco!", a Roma e dintorni fatevene una ragione please

Farcene 'na ragione? Ma 'sticazzi de quello che dite voi... 😂

"sticazzi" suona diverso ed assume un senso diverso a seconda dell'intonazione e del contesto (un po' anche come "me cojoni").

- tono secco: chissenefrega,

- tono mellifluo e strascicato: però, accidenti, porca miseria (tipo quando arriva l'amico con la Ferrari nuova ed esclami appunto "sticazzi").

La Crusca ci fa un baffo a noi....  

  • Thanks 1

All'amico @Mxcolombo vorrei suggerire di "vigilare", nel senso:

ho una casa al mare dove è posizionato un impiantino, appunto, da mare. Durante un nubifragio mi è entrato in casa un velo d'acqua che ha stazionato per breve tempo. Dopo qualche mese, a parte che si è sollevata la vernice a livello pavimento, i diffusori B&W hanno iniziato a gracchiare in quanto (scoperto solo con un tecnico che ha smontato i diffusori) l'umidità piano piano aveva corroso il corrodibile.

(puoi anche fare gli scongiuri non mi offendo :classic_smile:)   

@dago grazie per il suggerimento. Non sono  scaramantico, quindi niente scongiuri. Come scritto all’inizio della discussione, dopo avere aspirato l’acqua ho acceso per un paio di giorni un deumidificatore che ha contribuito (e non poco) a togliere l’umidità. Adesso, a 3 settimane dall’evento, tutto funzione alla perfezione. Ogni 2 o 3 giorni riaccendo i, deumidificatore ma la quantità di acqua presente nel contenitore e decisamente minima. Per avere un paragone, ho acceso il deumidificatore in un locale di dimensioni simili che si trova ai piani superiori e la quantità di acqua nel contenitore era decisamente simile. Comunque vigilo e, soprattutto, accendo l’impianto 3 o 4 volte a settimana. Giusto adesso mi sto godendo una strepitosa 4^ Sinfonia di Tchaikovsky.

Fabio Cottatellucci
Il 9/10/2021 at 12:35, dago ha scritto:

- tono mellifluo e strascicato: però, accidenti, porca miseria (tipo quando arriva l'amico con la Ferrari nuova ed esclami appunto "sticazzi").

Dago, a Roma nun ce so'... c@lazzi: sticazzi significa chi se ne frega.
Per quello che dici tu c' è "Me cojoni", che va dallo sbalordito al mellifluo.
Come dici tu, la vera crusca 😆

Poi, ciascuno può prendere una parola dal dialetto romano o milanese o napoletano e usarla come gli/le pare, ma è sbagliato; non ci sono doppie o triple interpetazioni.
Come se tu dicessi, usando un termine napoletano, "Guarda, non mi fa alcuno effetto, sono basito", perché hai deciso che "basito" significa "indifferente". Non è una diversa interpretazione, è sbagliato.
 

@Fabio Cottatellucci per esempio https://slengo.it/define/sti-lazzi

la mia era una considerazione a livello nazionale e non limitata al lessico romano verace ed infatti al link, ed altrove, si dice che trattasi di >Espressione usata, specialmente in Italia settentrionale, per indicare stupore o meraviglia.< .

In ogni caso penso che le connotazioni strettamente locali, anche nel linguaggio, si vadano perdendo: a Milano come a Palermo, a parte il dialetto stretto ormai appannaggio di pochi, i modi di dire e le espressioni si somigliano ovunque specie tra i giovani.  

Fabio Cottatellucci
1 ora fa, dago ha scritto:

Espressione usata, specialmente in Italia settentrionale, 

A seguito degli sventuratissimi cinepanettoni che hanno trasformato il dialetto romano in una specie di linguaggio da teatrino delle marionette.




  • Badge Recenti

    • Membro Attivo
      simo15
      simo15 ha ottenuto un badge
      Membro Attivo
    • Ottimi Contenuti
      Paky33
      Paky33 ha ottenuto un badge
      Ottimi Contenuti
    • Membro Attivo
      Oscar
      Oscar ha ottenuto un badge
      Membro Attivo
    • Badge del Vinile Verde
      jackreacher
      jackreacher ha ottenuto un badge
      Badge del Vinile Verde
    • Contenuti Utili
      Sognatore
      Sognatore ha ottenuto un badge
      Contenuti Utili
  • Notizie

  • KnuKonceptz

    Kord Ultra Flex speakers cable

    Rame OFC 294 fili 12 AWG

    61dl-KzQaFL._SL1200_.jpg

  • 36 Diffusori significativi degli anni ‘70

    1. 1. Quali tra questi diffusori degli anni '70 ritieni più significativi?


      • Acoustic Research AR-10π
      • Acoustic Research AR-9
      • Allison One
      • B&W DM6
      • BBC LS3/5a
      • Dahlquist DQ10
      • Decibel 360 Modus
      • ESS AM-T 1B
      • IMF TLS 80
      • JBL L300 Summit
      • Jensen Model 15 Serenata
      • KEF 105 Reference
      • Linn Isobarik
      • Magnepan Magneplanar SMG
      • Magnepan Magneplanar Tympani 1
      • Philips RH545 MFB Studio
      • RCF BR40 & BR55
      • Snell Type A
      • Technics SB-10000
      • Yamaha NS-1000M

×
×
  • Crea Nuovo...