Vai al contenuto
Melius Club

La materializzazione dell’incubo dell’audiofilo medio


Messaggi raccomandati

@Fabio Cottatellucci All'inizio della mia conoscenza con il mio futuro congnato torinese ci furono momenti di attrito non indifferente....Ogni volta che raccontavo qualcosa di "eccezionale" o eventi particolari che mi erano capitati, se ne usciva con un "sticazzi". Dopo una settimana mi stava un pò sui cabbasisi e mi ero deciso a prenderlo di petto, fino a che mia sorella mi spiegò il loro (distorto) significato dello "sticazzi"... Da quel giorno, ogni "sticazzi" rispondevo: Aoh! Augusta taurinorum, nun v'avemo 'mparato ncacchio a voi Celti??? 😁

  • Haha 1
Fabio Cottatellucci

@dover Purtroppo i celti non imparano nulla.

PS La risposta codificata, se l'affermazione ci infastidisce perché ad esempio riguarda qualcosa a cui si tiene, è ben più volgare della tua, che pure è efficacissima.
 

13 ore fa, ref3a ha scritto:

o continuerò comunque a utlizzarlo nell'accezione che dalle mie parti sta per "accienti!, perbacco!", a Roma e dintorni fatevene una ragione please

Farcene 'na ragione? Ma 'sticazzi de quello che dite voi... 😂

"sticazzi" suona diverso ed assume un senso diverso a seconda dell'intonazione e del contesto (un po' anche come "me cojoni").

- tono secco: chissenefrega,

- tono mellifluo e strascicato: però, accidenti, porca miseria (tipo quando arriva l'amico con la Ferrari nuova ed esclami appunto "sticazzi").

La Crusca ci fa un baffo a noi....  

  • Thanks 1

All'amico @Mxcolombo vorrei suggerire di "vigilare", nel senso:

ho una casa al mare dove è posizionato un impiantino, appunto, da mare. Durante un nubifragio mi è entrato in casa un velo d'acqua che ha stazionato per breve tempo. Dopo qualche mese, a parte che si è sollevata la vernice a livello pavimento, i diffusori B&W hanno iniziato a gracchiare in quanto (scoperto solo con un tecnico che ha smontato i diffusori) l'umidità piano piano aveva corroso il corrodibile.

(puoi anche fare gli scongiuri non mi offendo :classic_smile:)   

@dago grazie per il suggerimento. Non sono  scaramantico, quindi niente scongiuri. Come scritto all’inizio della discussione, dopo avere aspirato l’acqua ho acceso per un paio di giorni un deumidificatore che ha contribuito (e non poco) a togliere l’umidità. Adesso, a 3 settimane dall’evento, tutto funzione alla perfezione. Ogni 2 o 3 giorni riaccendo i, deumidificatore ma la quantità di acqua presente nel contenitore e decisamente minima. Per avere un paragone, ho acceso il deumidificatore in un locale di dimensioni simili che si trova ai piani superiori e la quantità di acqua nel contenitore era decisamente simile. Comunque vigilo e, soprattutto, accendo l’impianto 3 o 4 volte a settimana. Giusto adesso mi sto godendo una strepitosa 4^ Sinfonia di Tchaikovsky.

Fabio Cottatellucci
Il 9/10/2021 at 12:35, dago ha scritto:

- tono mellifluo e strascicato: però, accidenti, porca miseria (tipo quando arriva l'amico con la Ferrari nuova ed esclami appunto "sticazzi").

Dago, a Roma nun ce so'... c@lazzi: sticazzi significa chi se ne frega.
Per quello che dici tu c' è "Me cojoni", che va dallo sbalordito al mellifluo.
Come dici tu, la vera crusca 😆

Poi, ciascuno può prendere una parola dal dialetto romano o milanese o napoletano e usarla come gli/le pare, ma è sbagliato; non ci sono doppie o triple interpetazioni.
Come se tu dicessi, usando un termine napoletano, "Guarda, non mi fa alcuno effetto, sono basito", perché hai deciso che "basito" significa "indifferente". Non è una diversa interpretazione, è sbagliato.
 

@Fabio Cottatellucci per esempio https://slengo.it/define/sti-lazzi

la mia era una considerazione a livello nazionale e non limitata al lessico romano verace ed infatti al link, ed altrove, si dice che trattasi di >Espressione usata, specialmente in Italia settentrionale, per indicare stupore o meraviglia.< .

In ogni caso penso che le connotazioni strettamente locali, anche nel linguaggio, si vadano perdendo: a Milano come a Palermo, a parte il dialetto stretto ormai appannaggio di pochi, i modi di dire e le espressioni si somigliano ovunque specie tra i giovani.  

Fabio Cottatellucci
1 ora fa, dago ha scritto:

Espressione usata, specialmente in Italia settentrionale, 

A seguito degli sventuratissimi cinepanettoni che hanno trasformato il dialetto romano in una specie di linguaggio da teatrino delle marionette.




  • Badge Recenti

    • Ottimi Contenuti
      Agogi
      Agogi ha ottenuto un badge
      Ottimi Contenuti
    • Badge del Vinile Blu
      Renato Bovello
      Renato Bovello ha ottenuto un badge
      Badge del Vinile Blu
    • Badge del Vinile Oro
      Elettro
      Elettro ha ottenuto un badge
      Badge del Vinile Oro
    • Reputazione
      rlc
      rlc ha ottenuto un badge
      Reputazione
    • Contenuti Utili
      Carson
      Carson ha ottenuto un badge
      Contenuti Utili
  • Notizie

×
×
  • Crea Nuovo...