Questo è un messaggio popolare. spersanti276 Inviato 22 Agosto 2022 Questo è un messaggio popolare. Inviato 22 Agosto 2022 Ve ne sono decine di versioni, il brano è del 1912, famosissimo. Il testo è una breve riflessione sulla nostalgia lacerante del paese nativo. Niente di nuovo certo, ma perchè mi si riempiono gli occhi di lacrime? La Musica, che potere evocativo delle nostre fragilità così ben nascoste. Testo Que lejos estoy del suelo donde he nacido! inmensa nostalgia invade mi pensamiento; y al ver me tan solo y triste qual hoja al viento, quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento. Oh tierra del sol!, suspiro por verte ahora que lejos yo vivo sin luz, sin amor; y al verme tan solo y triste cual hoja al viento, quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento. Traduzione Quanto sono distante dal terreno in cui sono nato! immensa nostalgia invade il mio pensiero; e vedendomi solo e triste quale foglia nel vento, Vorrei piangere, vorrei morire di sentimento. Oh terra del sole!, Sospiro di vederti Ora che lontano vivo senza luce, senza amore; e vedendomi solo e triste come una foglia nel vento, Vorrei piangere, vorrei morire di sentimento. . Questa è la versione nello splendido Paris, Texas con Ry Cooder magnifico e l'attore H.D.Stanton che la interpreta al meglio: . E questa l'ho scoperta oggi sul tubo, un duo americano: strabiliante! 4
mauriziox60 Inviato 23 Agosto 2022 Inviato 23 Agosto 2022 Il 22/8/2022 at 14:55, spersanti276 ha scritto: La Musica, che potere evocativo delle nostre fragilità così ben nascoste. Che bella frase! E come bene descrive molti miei momenti in compagnia della musica 1
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un membro per lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra community. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già registrato? Accedi qui.
Accedi Ora